遊んで、食べて、旅行して、学んで、ちょっと仕事して・・・の毎日のことを少しずつ・・・
スポンサーサイト
--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


必需品?!
2008年10月29日 (水) | 編集 |
2008102823110000_R.jpg


昨日は英会話のレッスン。
レッスンの必需品、電子辞書とICレコーダー。

自分の声を聞くのはイヤだけど、復習のために聞いて帰ります。


どうしたら上達するんだろう・・・ 英語。




スポンサーサイト

簡単な会話のお勉強
2008年12月11日 (木) | 編集 |
image1_R.jpg

昨日は簡単な「Hello」と「Goodbye」のレッスン。

むか~し学校で習った
A:Hello, How are you?
B:I’m fine, and you?
というお決まりの文句をインストラクターに笑われた。。。(^^;
日本人はそればっかり!って(笑)

だって、そう習ったんだもん!!


相手や場面に応じて、同じ意味でも違う言い方をしよう!ってレッスンでした。

単語は超がつくほど簡単なのだけど、idiomになると意味が分からなくなる・・・はぁ~なさけない。


A:Hi,○○○!

B:Hey,□□□!

A:What are you up to?

B:Just shopping!

A:Me too! I just can’t help it.

B:I know how you feel.

A:Oh hey,are we still on for this evening?

B:Yeah,of course!

A:Okay,cool! See you then!

B:See ya!


このような簡単な会話なのだけど、今後自力で使えるように、いろいろとレッスンをしてもらった次第です。

How are you? 以外の挨拶がすんなり口をついて出てくるように、いつかはなりたいな~(^^;



★☆FAIRY TAIL☆★
2008年12月20日 (土) | 編集 |
水曜日の英会話のレッスンで
I can't speak English. と言ったらインストラクターにブブ~~と叱られ、homeworkを課せられてしまった(汗)

それは、簡単でいいからJapanese Fairy Tailを次のレッスンのときに紹介すること!
ひぇ~・・・・


Peach Boyでもいいよってインストラクターに言われたのだけど・・・
帰りの電車でどうしよう?何にしよう?とあれこれ悩み、「鶴の恩返し」にしようと思っています。
アマゾンで検索したらこんな本がありました!!

英語で読む日本昔ばなし (Book3)英語で読む日本昔ばなし (Book3)
ジャパンタイムズ「週刊ST」

ジャパンタイムズ 2005-06
売り上げランキング : 29147

Amazonで詳しく見る
by G-Tools



見たい!でも見たら勉強にならない!
葛藤しています・・・
次のレッスンまで、
辞書を片手に頑張ってみようかなと思っています(^^)




サンドイッチ片手に・・・
2009年01月09日 (金) | 編集 |
年末年始をゆっくり休み・・・

というのは英会話のレッスンのこと

たっぷり2週間も休んでしまったので、
頭の中はすっかりJAPANESE ONLY


レッスンの前に予習・復習しておかないと!
というわけで、お昼休みに喫茶店へ行って、
サンドイッチを食べながらお勉強

2009010812240000_R.jpg


初めて行った喫茶店だけど、禁煙席もあってホッ!

女性の店員さんの笑顔が優しくて、バッチリ(?)勉強できました
できたような気がします・・・(^^;

えっと・・・ 気がするだけかもしれません(笑)



★☆FAIRYTAIL AGAIN☆★
2009年01月13日 (火) | 編集 |
英会話のレッスンで、日本のおとぎ話の英訳を宿題で出され、
「鶴の恩返し」を先日インストラクターに披露(?)してきました 
はぁ~、疲れた。


ほっとしたのもつかの間、『もうひとつやってきて!』って・・・ 
先生、それはないでしょ~!
大変だったんだから~~


だけど、やらないことには、そのインストラクターのレッスンを予約できないため、仕方なく(?)宿題に取り掛かることにしました。
だって、そのインストラクターレッスンってとっても勉強になるし、楽しいんだもの


今回選んだのは「舌切雀」
----THE TONGUELESS SPARROW----です。
インストラクターが知らなさそうなものにしてみました。


2009011220590000_R.jpg

この本には「舌切雀」は載っていないけど、文章を多少参考に、
電子辞書片手に頑張ってみました。
北米北部出身のインストラクターに、物語の意味が通じるでしょうか・・・ 通じますように


Once upon a time, there lived a old woodcutter and his wife...


あれ? おじいさんってキコリだったよね?? 違う?
まっ、いいか・・・(^^;



パクチー  Pak Ti ??
2009年02月16日 (月) | 編集 |
英会話のレッスンで、料理が得意だと言うインストラクターとの会話。
ちなみにこのインストラクターはオージー男性です。


What food do you cook?

I like spicy food!
So,I cook Thai food.
How about you?


I don’t like パクチー...




私がそう言うと、

Oh it’s ”Coriander”
”Pak ti ” is Japanese!! 



え~~! パクチーは日本語じゃないよ~~!


No,no! It’s NOT Japanese.

パクチー_R


英語じゃないんだから日本語だろうって思ったのかな?!
この先生の発想がなんだかとってもおもしろくて・・・

じゃぁ、パクチーって何語?
多分Chineseじゃない?

ってこの会話は終りました。 いいかげん・・・(笑)


調べてみたら、パクチーは本場・タイ語でして。。。(^^)


日本語では、コエンドロまたはカメムシ草というのだそう。。。
聞いたことないけど。


要は、匂いがカメムシに似てるからって名づけられたそうで
こんな名前でデパートに並んだら売れないよね。。。

動植物の名前って結構テキトー。かわいそうにパクチー




Do YOGA!
2009年04月24日 (金) | 編集 |
英会話のレッスンでのMatthewとの会話。


私: My husband has a bad back! 


M: Really? Me too!
   I have had a bad back for long time.
   But now, nooooooo problem!
   I’m completely OK!



私: Really? Why?


M: Because,I did YOGA!
   So,I got well.
   I recomend doing YOGA!
   Do YOGA!!



と、両手の親指を立ててMatが強く薦めるものだから、
さっそくメンバーになっているスポーツクラブで2人してヨガを初めてみました。




我ながら自分の身体の硬さが情けなくなりました。。。
特に股関節が硬い!痛い!

あっ、痛いって感じるほどやらないでってインストラクターさんが言ってた!!


うつ伏せから
コブラのポーズ ⇒ バッタのポーズ ⇒ 弓のポーズ と続くのですが
弓のポーズができない!!! 痛い!
弓のポーズ_R

モモが上がらないんです(涙)

自分の身体の弱点(?)を新たにたくさん発見して
がっかり&がんばろっ!って気持ちで、ちょっと続けてみようと思っています(^^)



実はこのインストラクター・Matthewは、と~~ってもかっこよくて
私・個人的にはブラピ以上じゃないかと!
初めてのレッスンのときは自分の年も忘れてぽ~~っとしてしまいました(*^^*)
もっともっと若かったら、国際結婚も夢じゃなかったかも?!(笑)
あっ、もちろんこのMatとではなくて、
妙齢のインストラクターさんはたくさんいるので・・・
そうすればレッスン代かからないしね~~。
な~んてね。





今更ながらの草なぎ考
2009年05月09日 (土) | 編集 |
先月末の英会話のレッスンで25歳のJohnが
クサナギ、えらい事やっちゃったね~、という。(もちろん英語でね

で、


What do you think,what should he do?

と質問された。


う~ん・・・・ 

shouldねぇ・・・・・・・(^^;


I think,he sould rest a few days・・・
It’s ok!



それで世間は許すのか?とか言うけれど、
世間と名を借りたマスコミが騒ぎたてて許さなくしているだけで
一体どれだけの人が彼の行為に直接迷惑を受けたのかな?


「許す」ってどういうこと?



イギリス人のJohnは、レッスンに来る生徒みんなに同じ質問をして
日本人の文化を学んでいるんだそうな・・・


以前イギリスでも同じようなことがあって、
そのとき、その有名人は1日だけJAILに入って
その翌日は何事もなかったように仕事復帰をしたそうだ。

定められた罰だけ受けて、あとは普通、ということらしい。
それが健全なんじゃないかしら??


If he was not a celebrity, he wouldn’t have been arrested.
I think so!



生徒の中の大多数が私と同意見だったらしいけど
中には、SMAP解散!
Pay fine!とか、Go to jail!などと過激なことを言った生徒もいたそうだ。


Johnいわく、彼はcelebrityだからしょうがないよ。
だけど、
The media was too noisy about this.


ホントにそう思う。

マスコミはいつからあんなにでしゃばるようになっちゃったのだろう。。。

ほとぼりは冷めたけど、草なぎ君が復帰する頃、
また騒がしくなるんだろうな~。


ジャニーズファンでもSMAPファンでもなんでもないけれど
泥酔が原因で家宅捜索までされて、気の毒に思ってしまった次第です。



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。